![]() |
|
Il existe deux catégories de professionnels :
Le guide-interprète national qui exerce
sur l'ensemble du territoire français, et qui doit maîtriser
au moins deux langues ;
Le guide-interprète local ou régional
qui exerce dans un département ou une région, en utilisant
au moins une langue.
Préparation
Dans tous les cas, les visites nécessitent
un travail de préparation et une recherche permanente d'informations
pour actualiser ses connaissances et être à même de
répondre à des questions parfois très pointues. Le
travail de préparation implique des recherches d'ouvrages ou de
photos, des contacts avec les responsables des sites pour obtenir les autorisations
nécessaires, parfois la rédaction des textes qui serviront
de base à la présentation orale. Il y a aussi les excursions
à la carte, à monter de toutes pièces ; un défi
exigeant mais stimulant à relever.
Conduite de la visite
Pour la conduite de la visite, le guide-interprète
doit faire cadrer le contenu de l'exposé avec les contraintes de
temps. A l'issue de la visite ou au cours de celle-ci, il lui faut également
savoir répondre aux questions des participants, animer un débat...
Dans le cas d'excursions ou de circuits culturels,
le guide-interprète aura parfois à veiller à l'organisation
matérielle : hôtellerie, restauration..., il est alors guide-accompagnateur.